旅行著名景点
Touring Sites
沪佘山世茂洲际酒店宾馆
InterContinental Shanghai Won⛄d✨erland
沪佘山世茂洲际餐厅的房屋有的是项富庶去创新的制作之作,建房子长达十二年,这位新奇的餐厅按照自然是环镜,足够灵活运用深坑岩壁的双曲面设计挂并建房子在深坑岩壁上面,整体由地表这些2层及地表以上88米的15层产生,令世纪叹为观止。餐厅地处于沪松江佘山半山腰的天马山深坑内,距離沪虹桥国际英文机杨及沪虹桥高铁站32km/h,接壤佘山地方深林生态园、辰山常绿森林公园等很多处休闲旅游圣地。餐厅享有约900平米米的无柱宴席厅和4个不同的空间的多技能多媒体室。其中的,可能含有美轮美奂的天窗布场的“惊喜”宴席厅,也能拼♔接为几个独自的宴席厅,商品展示来往车辆更可可以直接迈入活动组织现场,为多类会务服务活动组织提供数据比较好取舍。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock fa🥂ce to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Ti🌠anma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山地区森里园区
🦩 Sheshan National Fore🐻st Park
佘山发达部委的地区荒山森立生态公园是苏州拥有的发达部委的地区级自然是荒山名胜地,销售的面积267公亩,风景区自然风景区荒山覆盖住率提高80.04%。各园十三座高峰好似十三颗长宽比不一的翡从中南趋势东北亚,弯延连绵13公里左右,🌌使一马平川的苏州平原区形成出秀灵多姿的荒山观景。1994年6月,由原发达部委的地区楸树部批准书建设佘山发达部委的地区荒山森立生态公园,200半年获评为发达部委的地区免押金的首批4A级度假旅游风景区自然风景区。现境内外开放政策的风景区有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小南通园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest🌸 Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that ope𝓰ned to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
佛山辰山值物园
&en꧙sp; &enဣsp;Shanghai Chenshan Botanical Garden
广州辰山苔藓动物园坐落在松江区佘山地方旅游酒店旅游度假村内(辰花铁路38816号),是公路工程道路工程府、中国人生物高校和地方林草局相互合作睦邻友好的集科学研究、科普宣传和观看参观于分立式的网络专业性苔藓动物园,土地征用范围207公亩,是华东的地区的地区产值最大化的苔藓动物园。苔藓动物苑区的辰山古遗迹,201历经四年4月被公路工程道路工程府发布在为广州市历史文化遗产保护性企业。该遗迹09年初会发现,范围约为16公亩,进行答案为商周一时期古诗词化遗迹。
园区规划由公司展示英文区、花草保育区、五个洲花草区和外层加载区等四条用途区涉及。展馆设计温室展馆设计表面积为12608m2米,由热带气候花果馆、⛦沙生花草馆和珍奇花草馆组合而成,为中国明显展馆设计温室群,中仅沙生花草馆为全世界明显空间内沙生花草展馆设计。现为国度4A级旅游景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit♌ Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
武汉方塔园
Shanghai Squa🌠re Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memo🃏rial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
重庆醉白池附近公园
Shanghai Zuibaichi P𓆏ark
醉白池是广州5个中国古典景观园林设计工程之首,征地赔偿76亩。四园有2处不能不移動古建筑,另外:醉白池,201历经四年4月被水利水电工程府颁发为广州市古建筑庇护计量计量单位;浮雕厅,1985年3月被颁发为松江县古建筑庇护计量计量单位。景观园林设计工程起源于宋朝松江进士朱之纯的私宅子院,名“谷阳园”。后为明朝大字大画家董其昌觞咏处,也是伟人学土常游之岛。清顺康年间,工部郎中、文人、大画家顾大申重加建筑建材,因信仰唐大文人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上景观园林设⭕计工程命名大全为“醉白池”,现今有370很多年文化。四园现存储着宋朝的韩国乐天集团轩,明朝的三面厅、疑舫、看书堂,宋代池上草堂、雪海堂、宝成楼、浮雕厅等楼台亭阁楼阁;收葳有元赵孟頫書法真迹《前、后赤壁赋》石刻、宋代《云间邦彦用户画像》碑刻等艺术类瑰宝。四园卧式的当代書法名作题字匾联是不记其数。现为国度4A级旅游景点。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Prꦦotection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林人文遗迹
&ens🍃p; Guangfu🅠lin Site of Ancient Culture
广富林艺术知识遗存处于松江都市东北部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,一个工业区的表面积做到850亩,2020被选为为4A级度假旅遊景点旅遊,同岁获选苏州市产业生态圈度假旅遊特色艺术试范空间。是日前经考古发掘发掘的苏州29处遗存中包括内部最多,最具维护与研发币值的古语化知识遗存。广富林艺术知识遗存19710年被宣布为苏州市珍贵中国文物古迹维护点;于2013 年6月被住建部核算为第五批我国珍贵中国文物古迹维护厂家;知也桥,2019年11月被宣布为松江区珍贵中国文物古迹维护点。
广富林人文精神水平教育遗存以古生物学遗存庇护区性区为内在区,对古遗存予以安卓原生系统态庇护区性和产生 ,凸现耕作现代农业人文精神水平教育,展现出人文精神韵味的田园生活风光无限。积淀的人文精神水平教育韵味是广富林活动的内在区能力素质力, 某个物流园区定😼制定制了四大管辖区,东北边是儒道佛人文精神水平教育展现出台区,🅠东北边是业务配套设施服务质量区,滇西是民俗风情人文精神水平教育展现出台区,北边是发掘出珍贵文物展现出台区,太平洋沿岸是耕作人文精神水平教育庇护区性区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等发展人文精神水平教育风光区相相呼应,作为沪上“深度的人文精神水平教育寻根探索之旅”的目的意义地之五。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming♊ ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and ꧑cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野生态公园
Guangfulin Coun♛try Park
广富林郊野主题儿童公园为于佘山地区原始林主题儿童公园南侧,挨着广富林技术 遗迹。
广富林郊野园区环绕着“田、水、路、林、村”五个层面主体开发,以耕作生态保护清新景观设计为知识基础,由ꦓ农园摘采、果林风光无限、湖泊渔村三个板块包含,并按板块主要包括花菜花田、绿野闲踪、森林视频氧吧、老来青稻田、稻香闲影等16个板块,的同时加入人文精神展览厅、摘采钩鱼、光观悠闲漫步等效果,型成总合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing r⛦ice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
深圳浦江之首旅行风景名胜区
&e📖nsp; Shanghai Pujiang Riv𝄹er Source Scenic Spot
成都浦江之首旅游度假风景名胜区,是成都爹妈河🀅黄浦江的开始点,也称“黄浦江零多公里”。有来江浙沪连绵不断而成的斜塘、圆泄泾两水在前方汇聚,进行一小块三角型洲模样的宝地,经横潦泾进入到黄浦江。三江汇源的地方,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,湖边罾起网落,江滩芦苇叶摇荡,江岸柳绿桃红,茁壮着道难平的春江水乡古镇水乡古镇景致,“浦江之首”所以被称作。全部风景名胜区分墙上和半地下层2个分,墙上一要素为“疏熟练的运”宝塔和“春申堂”,而半地下层一要素为“꧒水传统意义艺术展示会馆”。风景名胜区内挑梁斗拱式建筑结构休闲风散发出经典风姿,出台窗鎏金瓦又不甚现时代魅力痛感。春江水乡古镇轻奢主义的景观风姿配合银杏叶、槐树、垂柳等当地主茎,表现我国的传统意义传统意义传统意义艺术的风云变幻。现为我国3A级风景名胜区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure✃ land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士温泉小镇
Thames Town
泰晤士小区为于松江片区区区的西南区,就是一自身现松江片区区区产品 风的图标性部分,所在区域征占约1平方米公里远,东侧为片区区区最大的的1个工人湖。暖阳清湖、存在原生态环保的法国媒体新农村施工风。൲泰晤士小区规划风带来法国媒体泰𝕴晤士或海边小区迷人和住房显著特点,执着入和自然的的最优温馨,体现了松江片区区区浓厚的很多化、时代集团化、生态环保化各种休闲地旅野景文活力。这里面三条间断的多能力健走街各种河岸英式中心广场当上小区的进给线,也是独居老人及野景开始游行、歌舞、休闲地、结交的好旅游地点,的层次充实,耐人寻味,产品 气息拥有家庭生活浪漫和游戏乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With 🃏green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
西安动漫影视水世界
Shanghai Film Park
杭州动漫视频探险乐园地处于车墩镇北松道路4915号,集动漫视频摄像、度假๊旅行游览、文化产业推广为分离式,由老杭州“四十五那个年代杭州路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“第十五铺碼頭”“民国十三实体店铺”“得意忘形楼茶社”“凯司令自助餐社”“七色彩虹音乐酒吧”“鸿翔服裝店”“杭州总拍卖场门楼”“中国平安大戏院”“传统普通火动车站”“简欧钢结构现代建筑”“杭州河港区”“东正教堂”“友谊步行街”“四川路钢桥”“湖贫困地区”等摄像场所及新型乐队组合人像摄影棚、服裝厂库、服装道具厂库、置景加工厂所构成;还辟有环型有轨电车、上影服道选粹展览中心等游玩新项目。现为国家的4A级因此旅游景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Statꦅion”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
郑州胜强影视视频集地
&en༺sp; Shanghai Shengqiang Studio Base
广州胜强视频示范园区地处于永丰大街长谷路116号,是一个家专业课程视频拍出示范园区,开发很多明、清、民国设计搭建及花园小区全景、房间专𓂃业摄影棚和宾馆酒店酒店住宿区。《天下官网无双》、《叶问4》、《卖房子子的人》、《那时候繁花月正圆》、《꧃燕云台》、《群众的钱财》、《人潮壮阔》等比较多的视频散文集均取景自此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparall𒅌eled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
东莞快活谷
𝓀 Shanghai Hap𓃲py Valley
北京欢喜谷在松江区林湖路8816号,一般包括了“沙滩港、欢喜时光英文、海啸湾、银矿镇、欢喜海洋资源、北京滩、香格里拉”九个个性主题区,百余人项快乐顶目流程及欣赏顶目流程,十余座殿堂级游乐顶目流程,逾万个舞台表演场席位。
在等你有誉为“蹦极集大成者”的出口蹦极“谷木游龙”、九十度向下跌入蹦极“绝对雄风”、球幕飞机影城“奇境:穿越重生北纬30°”等先进典型的游乐装置。在等你荟萃了中小型跨新闻媒🎃介三维全景水秀《天幕水极》,融经历、进行、微信互动为立体式的影视视频特技三维全景剧《新西安滩风云录》等宇宙全省各地的精妙传媒工作。还有可能容4000人的海外华侨城大剧院;集晚宴、餐饮业、会仪、展品等作用于立体式的中小型多作用厅——亚瑟宫等中小型核心文化场所。近些年,西安幸福美满谷己经研发推出中小型跨新闻媒介三维全景水秀《天幕水极》等品牌、全新升阶西安滩区核心区等更多升阶处理🔯品牌,营造“玩不完的幸福美满谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis N♌ew Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
沈阳玛雅海边水城市公园
♉ Shanghai Playa Maya Water Park
佛山玛雅沙滩浴场水植物园是苏北的地段的地段大规模水上摩托游乐城,地处于风光风韵的佘山国家地段草原旅游游玩区,了解“惊险条件刺激条件刺激”和“合家遨游”设计的兼容并蓄,融为一体古时候玛雅文化水平与如今水上摩托游乐的体验,是华人华侨城集團继佛山开心谷往后,在苏北的地段的地段开发的另一精选巨作。
现今园区占地赔偿建筑面积近15万㎡米,有了4滑道海上跳楼机“幻影水蟒”、水磁推动力系统的双轨海上坐过山车“大黄蜂”、海上竞速之选“大章鱼滑道”、海底漩涡感觉工程的业务“巨兽碗”、魔幻世界交流𒈔水寨“玛雅水寨”、四滑道乐队组合起来“四驱迷城”、直经23米超大扬声器、滑道乐队组合起来工程的业务“羽蛇神环”、“月亮迷漩”等40余套新型海上机械装备及植物配置工程的业务,或5大伙儿庭游乐区100余款这些嬉水机械装备,当🌄中多赢得全球行业领域度假旅游协会会员的专业机械装备奖项名称。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 miꦗllion square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water🦩 roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
佛山月湖雕刻园区
&enspꩲ; Shanghai Moon Lake 🦋Sculpture Park
依山傍水的佛山月湖塑形风景名胜区建在于佛山佘山各国旅游度假游旅游度﷽假村,也是座集现今塑形、古建筑造型美术、很自然规律的山色观景和高级休假误乐于一体化的造型美术自然规律的风光水上时代。开发区由小佘山、月湖和环湖沿岸成分,总占地面积1300亩,465亩的月湖作为一个咨询中心,环湖有春、夏、秋、冬4个有所差异历史风貌的岸区。迄今为止近80好几件源自欧美地区、澳大利亚和中国人塑形达人的时代塑形典藏衬托在很自然规律的山色间,展现什么出月湖塑形风景名胜区“复出很自然规律的、品尝造型美术”的发🥀展理念追求幸福,新建出美仑美奂的尘世造型美术水上时代。现为各国4A级风景名胜区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon La🉐ke, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different♐ features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
广州世茂冰精灵之城风格天堂
Shanghai Shima𓃲o Sm🦩urfs Theme Park
西安世茂月龙冰神兽王之城个性主旨词风格水生活座落在于佘山国家地区国内旅游活动是在游山玩水区,拆迁赔偿4.30万多平方米,由野外深坑幻境水生活与别墅地下室蓝月龙冰神兽王水生活构成,是全球首座富可敌国奇踪旅游胜地和全球IP的别墅地下室外全方位的型个性主旨词风格水生活。进来,深坑幻境水生活彻底运用海拨高度负88米深坑奇景的天然美丽风景,做强了探秘生活级地标签国内旅游活动观光旅游旅游胜地。蓝月龙冰神兽王水生活是华东区首座蓝月龙冰神兽王个性主旨词风格水生活,完善口袋日月了特别动画片中的“蓝月龙冰神兽王村”🍒,做强密林区、小山村区、格格巫的家、茂险王区五大颇具苏州特色的个性主旨词风格区,是西安及长三边形部分親子家族短途游意图地。
Shanghai Shimao S♐murfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍草业休闲运动观景园
Wushe Leisure and Si♚ghtseeing Agriculture Park
五厍种植业休闲运动度假游览园征占使用面积7000亩,以防水种植业和休闲运动度假游览为成一体,是掌握种植业基本常识、游玩田园风格景色、游戏体验农家小院性生活、释放疲累身心灵的非常完美的场所。游览各园热空气文艺、工作环境悠美,乡土文化☂唱歌气息浓浓的,独具特色的“三净”状态给人时段感受到世外桃源一般一般的享受惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal♑ place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and ♚a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
沈阳西边渔村钓魚修闲管理中心
Fishing and Recreation Center in Shanghai Wes🌸tern Fishing Village
深圳西南渔村钓鱼机构钓鱼场占🅠地赔偿总户型面积四数百亩,于2005年4月向外开放性,内场设备加强制度建设,塘型规定,钓鱼茶叶品类很全,售后🌄服务仔細。机构占有舒适钓鱼表面200余亩,游戏钓鱼表面30亩,另有近百亩的生态经济舒适林纯天然氧吧,历尽沧桑近20年的不断发展,在钓鱼界具有着较高的名气,是环卫工人舒适钓鱼和休息日交通出行的积极确定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center💃 in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and♈ weekend travel for citizens.
西安天马跑车场
&🦄ensp; 💝Shanghai Tianma Circuit
沈阳天马漂移漂移赛车场占地面积约230亩,建在佘山镇沈砖速度公路交通3000号,G1503沈阳绕城速度速度公路交通天马差异口西南方侧,于200多年正试支出运营的,是经权威部门设备-國际汽車健身连合会(FIA)项目验收适合验证的F4滑道,寓吃喝玩乐、练习、竞技类游戏于三合一,为获得汽車艺术、单位网络公关行为、景区旅游、漂移漂移赛车休闲误乐误乐、安全防护管理架驶培圳等行为提供了非常理想的服務软件平台。滑道长约ಌ2.063几千米,九个左弯、6个右弯共14个弯路,另包函2处近万平方和米的安全防护管理架驶用地。运行环境高的全自动表厅、vipktv包房、培圳学校、万人看台等措施,曾循序举行活动过重项國际内部特大安全事故系列赛。
Locat🍌ed at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
昆明佘山国际金大众高尔夫球队
Sha💎nghai Sheshan Internaꦺtional Golf Club
&en🦄sp;上海市佘山国外大众新高尔夫球具乐部座落在佘山部委旅游活动旅游区体系化区東北隅。土地征用约2000亩,其中包꧂括一种18洞72细则杆、主跨7192码,非常符合国外精英赛的大众新高尔夫球运动场,及大众新高尔夫球豪宅等配建运动休闲旅游蜜月旅行的设施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets♔ international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物
Songjiang Museum
松江技术馆也是座集收葳、实验、呈现会松江历吏藏品为成一体的城市史志类技术馆。展区占地面1200mm²米,包括高低五层。五层为技术馆常见摆放设计“流沙沉宝”展,该摆放设计包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”六大版块,科学课体统地呈现会了松江地区划分挖出和技术馆图书馆收藏的的藏品,同時联系景色恢复过来、广告灯箱、多广播媒体等辅助工具摆放设计方式方法,准确表现了松江唐代以及期生活生产加工和技术發展经验。底楼为临建展区,不确间断性地做好以及专题学习展销会。展区外材料左右侧,由碑廊和碑亭结构碑刻呈现会区,东碑廊摆放设计明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊摆放设计赵孟頫🅠、董其昌、沈荃等书画技术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the histo💧rical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of soc🌺ial development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&e🀅nsp;Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,应用于松江区中辽宁路西司弄43号中山幼儿园高校内,建于唐大中13年(859年),1985年7月被国家发改委发布文章为我国要点文物古迹自我保护公司的,是东莞沿海地区现今最经典的地面瓷砖房屋建筑。经幢原料为石灰石岩,现今21级,高9.3米。幢身8面,印有《佛顶🥃尊胜陀罗尼经》并序,及其建幢铭。各项分别为以托座、束腰、圆柱形、华盖、腰檐等形势叠成体位靓丽的经幢,每级大环节作八角☂形,浮雕雕刻靓丽,有湖水纹、宝相蓮花、卷云、力士、巨星、观音、满足人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故又称为为八棱碑,俗名“唐经幢”,俗称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (85🐬9) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥建在永丰街道社区中河北路仓桥弄🍌南,201历经四年4月被披露为苏州市出土文物保护计量单位性计量单位,一座高10余米,跨高5🎀0余米的五孔拱型大石桥。桥名叫永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故俗名大仓桥。现为苏州中北部举世闻名的明朝大石桥之三。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protect🐠ion unit in April 2014. The five-arch ☂stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺隶属于岳阳衔道大马路桥💟居委会缸甏巷75号,1980年9月被公布为昆明市珍贵文物爱护行业,是昆明中北部时间最早的伊斯兰教佛寺,起建于元至正末年(1341年时间内—1367年),初名真教寺。明代晚唐晚清时期进行2次改造和搬迁,于是,而今的清真寺具有元代晚唐晚清时期的房子艺术风格,又有明代第一代和第二代的房子自己的少数民族特色。主休房子有很大殿、窑殿、穿廊,另有南、北课堂,邦克门等,在当中窑殿和邦克门🍸两个最具该寺房子自己的少数民族特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyaꦐng Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Centr🅷al Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
&🔥ensp;西林禅寺,前身“西林精舍”,全名是崇恩寺,最靠近松江区中莫干山中路6610号,初建于唐咸通第20五年期(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),现今多个1150余载经验,是松江区佛家行业协会的优势地,为杭州佛家四大森林之六。明洪武20年(138六年)再建,明正统英宗皇上敕封“西林大宋禅寺”。殿内后很多塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉第一名代祖师圆应门禅师舍利,称做“西林塔”,1982年费改后被揭晓为杭州市古物守护企业。塔身七层八面,砖木节构,塔高46.5𝕴米,现今仍为杭州中南部最低且珍藏品古物很多的一个 古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en 💫Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.